Google अनुवाद ग्रंथों का वॉयस दुभाषिया और त्वरित अनुवादक

Google अनुवाद में टेक्स्ट ट्रांसलेशन एप्लिकेशन को एक महत्वपूर्ण और क्रांतिकारी तरीके से, एक निश्चित रूप से क्रांतिकारी अपडेट मिला है, जो वास्तविक विदेशी भाषा दुभाषिया बन जाता है जो स्वचालित रूप से काम करता है।
Google अनुवाद अब न केवल मोबाइल स्क्रीन पर बिलबोर्ड, पत्रिकाओं या संकेतों पर ग्रंथों के अनुवाद को दिखा सकता है जैसे कि वे हमारी भाषा में लिखे गए थे, लेकिन यह उन शब्दों का एक दुभाषिया भी बन सकता है जो अनुवाद करते हैं, वास्तविक समय में, दो लोगों के बीच क्या कहा जाता है जो विभिन्न भाषाएं बोलते हैं।
Google अनुवाद का नया संस्करण, iPhone और सभी एंड्रॉइड स्मार्टफ़ोन पर ऐप के रूप में उपलब्ध है, इसे तत्काल शब्द अनुवाद टूल वर्ड लेंस और एक स्वचालित वॉइस इंटरप्रेटर सिस्टम के साथ एकीकृत किया गया है
वर्ड लेंस एक स्वतंत्र अनुप्रयोग था, जो तब Google द्वारा खरीदा गया था और जिसमें से मैंने पहले ही बोल दिया था, जो वास्तविक समय में कैमरे के साथ लिखित अनुवाद करने की अनुमति देता था।
वर्ड लेंस का जादू इसकी संवर्धित वास्तविकता तकनीक में निहित है जो आपको विदेशी भाषाओं में लिखे गए शब्दों को तुरंत अपनी पसंद की दूसरी भाषा में बदलने की अनुमति देता है।
तो बटन दबाने के बिना, आपको बस कैमरे के साथ लेखन को अनुवादित करने की आवश्यकता है।
इसलिए यदि आप किसी विदेशी देश की यात्रा करते हैं, तो आप लिखित पाठ को संकेत, नोटिस, रेस्तरां मेनू, टिकट और बहुत कुछ में अनुवाद कर सकते हैं।
अब से, यह सुविधा Google अनुवाद में भी शामिल है जहाँ आपको अपनी पसंद की भाषा में पढ़ने के लिए बस कैमरा सिंबल को छूने और एक टेक्स्ट को फ्रेम करने की आवश्यकता है।
अभी के लिए, Google अनुवाद में वर्ड लेंस की सुविधा केवल अंग्रेजी में या इतालवी, फ्रेंच, स्पेनिश, रूसी, जर्मन और पुर्तगाली से द्विदिश अनुवाद का समर्थन करती है।
इसका मतलब यह है कि यदि आप अंग्रेजी में एक पाठ को फ्रेम करते हैं तो इसे स्मार्टफोन स्क्रीन पर इटैलियन में देखा जा सकता है या, यदि आपको रूसी या जर्मन में लिखा गया पाठ मिलता है, तो इसे अंग्रेजी में प्रदर्शित किया जा सकता है।
वर्ड लेंस फ़ंक्शन, जो अच्छी तरह से काम करता है जब लेखन अच्छी तरह से परिभाषित होते हैं और लंबे वाक्य नहीं होते हैं, बिना इंटरनेट कनेक्शन के भी काम करता है।
दूसरा नया गूगल ट्रांसलेट फीचर एक और जादू है: वॉयस इंटरप्रेटर
उदाहरण के लिए, यदि आपको किसी ऐसे व्यक्ति के साथ बोलना है, जो इतालवी नहीं बोलता है, लेकिन उन सभी के बीच एक और भाषा है, जो इसे बिना किसी गलतफहमी के समझने के लिए है, तो आप अपने स्मार्टफोन को खींच सकते हैं, Google अनुवादक खोल सकते हैं, दूसरे व्यक्ति की भाषा का चयन कर सकते हैं, स्पर्श कर सकते हैं माइक्रोफोन आइकन और बोलते हैं।
आवेदन यह कहेगा कि हमने दुभाषिया के रूप में अभिनय को दूसरी भाषा में क्या कहा।
दूसरा व्यक्ति तब बोल सकेगा और अनुवादक वही कहेगा जो उसने इतालवी में कहा था।
इस तरह से बातचीत सहज और आसान होगी, जैसे कि हमारी तरफ से एक दुभाषिया था।
दो बोली जाने वाली भाषाओं का चयन करने के बाद, Google अनुवाद स्वचालित रूप से उनका पता लगा सकता है, इसलिए स्क्रीन पर कुंजियों को दबाने की आवश्यकता नहीं है और केवल उन लोगों के बीच फोन रखें जो चैट कर रहे हैं।
फिर से अनुवादक छोटे वाक्यों के लिए अच्छी तरह से काम करता है और यदि आप बहुत तेज बोलते हैं तो स्पष्ट रूप से शब्दों को भ्रमित करता है।
आवाज दुभाषिया काम करने के लिए, हालांकि, फोन को इंटरनेट से जुड़ा होना चाहिए।
कुल मिलाकर, भले ही स्वचालित अनुवाद अभी तक सही नहीं हैं, लेकिन कोई भी Google अनुवादक से प्रभावित होने में विफल नहीं हो सकता है जो वास्तव में एक अनमोल और अद्वितीय यात्रा साथी बन जाता है।
Google अनुवाद और Skype अनुवादक (Skype वार्तालाप के लिए ध्वनि व्याख्याकार) के साथ भाषा अवरोध वास्तव में अतीत की समस्या की तरह प्रतीत होते हैं।
नए Google अनुवाद एप्लिकेशन को स्वचालित अपडेट के लिए प्रतीक्षा करके या Android उपकरणों के लिए Google Play स्टोर से डाउनलोड करके (आप स्टोर के बिना भी Google अनुवाद APK डाउनलोड कर सकते हैं) और iPhone के लिए iTunes से इंस्टॉल किया जा सकता है

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

Please enter your comment!
Please enter your name here